【 The Varieties of Karma 业果】 inappropriate use of the property of the Three Jewel 妄用三宝物
4B 28’51” Vol 7 of Master Jih-Chang’s Discourse P219 LL6
English Lamrim Vol 1 P229
日常师父法语📡54B 28’51” 手抄稿第7册P219 LL6
【 The Varieties of Karma 业果】 Horrendous wrong view 可怕的邪见
54B 26’15” Vol 7 of Master Jih-Chang’s Discourse P218 L1
English Lamrim Vol 1 P228
日常师父法语📡54B 26’15” 手抄稿第7册P218 L1
【 The Varieties of Karma 业果】 How do you overcome the blind spot? 死角靠什么转过来?
4B 22’57” Vol 7 of Master Jih-Chang’s Discourse P216 L5
English Lamrim Vol 1 P228
日常师父法语📡54B 22’57” 手抄稿第7册P216 L5
【 The Varieties of Karma 业果】 plant the cause for a good environment 种好环境的因
54B 15’48” Vol 7 of Master Jih-Chang’s Discourse P212 L5
English Lamrim Vol 1 P228
日常师父法语📡54B 15’48”手抄稿第7册P212 L5
【 The Varieties of Karma 业果】The link between three mental poisons and karma 三毒与业的关系
54B 02’56” Vol 7 of Master Jih-Chang’s Discourse P205 L4
English Lamrim Vol 1 P227
日常师父法语📡54B 02’56” 手抄稿第7册P205 L4
【 The Varieties of Karma 业果】Think about cause and effect, and the problems in front of you would be resolved 想到业果,眼前问题解决
54A 26’06” Vol 7 of Master Jih-Chang’s Discourse P200 L3
English Lamrim Vol 1 P227
日常师父法语📡54A 26’06”手抄稿第7册P200 L3
【 The Varieties of Karma 业果】an attitude that is dominated 覆蔽心
54A 24’24” Vol 7 of Master Jih-Chang’s Discourse P198 LL2
English Lamrim Vol 1 P227
日常师父法语📡54A 24’24”手抄稿第7册P198 LL2
【 The Varieties of Karma 业果】Confusion 愚昧心
54A 21’26” Vol 7 of Master Jih-Chang’s Discourse P197 L7
English Lamrim Vol 1 P227
日常师父法语📡54A 21’26”手抄稿第7册P197 L7
【 The Varieties of Karma 业果】confusion about the karma and its effect 业果愚
54A 20’18” Vol 7 of Master Jih-Chang’s Discourse P196 LL1
English Lamrim Vol 1 P227
日常师父法语📡54A 20’18” 手抄稿第7册P196 LL1
【 The Varieties of Karma 业果】karmic cause for your cultivation 修行的业因
54A 19’06” Vol 7 of Master Jih-Chang’s Discourse P196 L8
English Lamrim Vol 1 P227
日常师父法语📡54A 19’06” 手抄稿第7册P196 L8
【 The Varieties of Karma 业果】Can’t prove that there is no cause 不能证明没有因
54A 11’35” Vol 7 of Master Jih-Chang’s Discourse P191 LL1
English Lamrim Vol 1 P226
日常师父法语📡54A 11’35”手抄稿第7册P191 LL1
【 The Varieties of Karma 业果】Mistaken denial of causes 诽谤因
54A 10’48” Vol 7 of Master Jih-Chang’s Discourse P191 LL7
English Lamrim Vol 1 P226
日常师父法语📡54A 10’48”手抄稿第7册P191 LL7
【 The Varieties of Karma 业果】What are the wrong views? 邪见是什么?
54A 08’37” Vol 7 of Master Jih-Chang’s Discourse P190 L3
English Lamrim Vol 1 P226
日常师父法语📡54A 08’37” 手抄稿第7册P190 L3
【 The Varieties of Karma 业果】I want revenge 我要报复
54A 06’33” Vol 7 of Master Jih-Chang’s Discourse P188 LL1
English Lamrim Vol 1 P226
日常师父法语📡54A 06’33”手抄稿第7册P188 LL1
【 The Varieties of Karma 业果】face with a practice by full-fledged malice 面对嗔相的修行
54A 05’34” Vol 7 of Master Jih-Chang’s Discourse P188 L6
English Lamrim Vol 1 P226
日常师父法语📡54A 05’34” 手抄稿第7册P188 L6
【 The Varieties of Karma 业果】do not think that we are ignorant 无知而不自知
54A 02’49” Vol 7 of Master Jih-Chang’s Discourse P186 LL3
English Lamrim Vol 1 P226
日常师父法语📡54A 02’49” 手抄稿第7册P186 LL3
【 The Varieties of Karma 业果】Virtuous or non-virtuous friends? 善友?恶友?
54A 01’43” Vol 7 of Master Jih-Chang’s Discourse P186 L4
English Lamrim Vol 1 P226
日常师父法语📡54A 01’43”手抄稿第7册P186 L4
【 The Varieties of Karma 业果】Reproaching with compassion 悲心中的呵斥
54A 00’16” Vol 7 of Master Jih-Chang’s Discourse P185 L2
English Lamrim Vol 1 P226
日常师父法语📡54A 00’16”手抄稿第7册P185 L2
【 The Varieties of Karma 业果】Observe my thoughts 观察我的念头
53B 27’17” Vol 7 of Master Jih-Chang’s Discourse P181 LL4
English Lamrim Vol 1 P226
日常师父法语📡53B 27’17”手抄稿第7册P181 LL4
【 The Varieties of Karma 业果】Who do you fight with when you are sick? 病时跟谁斗?
53B 22’07” Vol 7 of Master Jih-Chang’s Discourse P178 L6
English Lamrim Vol 1 P225
日常师父法语📡53B 22’07” 手抄稿第7册P178 L6