【Remembering the Teacher’s Kindness 念恩 】Why is it flavorless when I listen to the sutra? 为什么我听经没味道?
19B 02’45” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P90 LL2
English Lamrim Vol 1 P83
日常师父法语📡19B 02’45” 手抄稿第3册P90 LL2
【Remembering the Teacher’s Kindness 念恩 】I have wandered for a long time through cyclic existence, and they search for me 驰骋生死寻觅我者
19B 00’47” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P89 L5
English Lamrim Vol 1 P83
日常师父法语📡19B 00’47”手抄稿第3册P89 L5
【Remembering the Teacher’s Kindness 念恩 】Merits of making offering to the Teacher 供师长的功德
19A 27’30” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P87 L6
English Lamrim Vol 1 P83
日常师父法语📡19A 27’30”手抄稿第3册P87 L6
【Remembering the Teacher’s Kindness 念恩 】 Our parent's heart 父母的心
19A 26’25” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P86 LL3
English Lamrim Vol 1 P83
日常师父法语📡19A 26’25”手抄稿第3册P86 LL3
【Remembering the Teacher’s Kindness 念恩】Once you think of the teacher’s kindness 一想到他的恩
19A 24’39” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P86 L2
English Lamrim Vol 1 P83
日常师父法语📡19A 24’39” 手抄稿第3册P86 L2
【Cultivation of Faith 修信 】 Offer and venerate the teacher without deceit 以无谄心恭敬供养阿阇黎
19A 20’22” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P84 L2
English Lamrim Vol 1 P82
日常师父法语📡19A 20’22”手抄稿第3册P84 L2
【Cultivation of Faith 修信 】Obtaining the correct view from the Masters 从阿阇黎得到正知见
19A 19’05” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P83 L8
English Lamrim Vol 1 P82
日常师父法语📡19A 19’05” 手抄稿第3册P83 L8
【Cultivation of Faith 修信 】With respect to virtue act in accord with the gurus' words 于诸善法应随顺行
19A 14’23” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P81 L7
English Lamrim Vol 1 P82
日常师父法语📡19A 14’23” 手抄稿第3册P81 L7
【Cultivation of Faith 修信 】Eliminate the afflictions that you still have 烦恼未断悉能断除
19A 10’16” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P79 L8
English Lamrim Vol 1 P82
日常师父法语📡19A 10’16” 手抄稿第3册P79 L8
【Cultivation of Faith 修信 】complete the collections that lead to enlightenment 悉能圆满菩提资粮
19A 05’48” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P77 LL5
English Lamrim Vol 1 P82
日常师父法语📡19A 05’48”手抄稿第3册P77 LL5
【Cultivation of Faith 修信 】The merits cannot be transferred 别人分不去的功德
19A 02’01” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P76 L2
English Lamrim Vol 1 P82
日常师父法语📡19A 02’01”手抄稿第3册P76 L2
【Cultivation of Faith 修信 】 Only appreciate him, never blame him 只有感激,绝不责备
18B 22’00” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P68 LL6
English Lamrim Vol 1 P82
日常师父法语📡18B 22’00” 手抄稿第3册P68 LL6
【Cultivation of Faith 修信 】How can we not be grateful when he helps me 他帮助了我,怎能不感激?
18B 19’54” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P67 LL4
English Lamrim Vol 1 P82
日常师父法语📡18B 19’54” 手抄稿第3册P67 LL4
【Cultivation of Faith 修信 】The required step at this moment is 眼前必须跨度一步是....
18B 11’40” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P64 L4
English Lamrim Vol 1 P82
日常师父法语📡18B 11’40” 手抄稿第3册P64 L4
【Cultivation of Faith 修信 】Overwhelms any perception of faults 蔽见过之心
18B 09’57” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P63 L4
English Lamrim Vol 1 P81
日常师父法语📡18B 09’57”手抄稿第3册P63 L4
【Cultivation of Faith 修信 】 pay attention to the good qualities (of the guru) 令心执取功德品
18B 08’04” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P62 L3
English Lamrim Vol 1 P81
日常师父法语📡18B 08’04” 手抄稿第3册P62 L3
【Cultivation of Faith 修信 】endeavor to confess and restrain from ever conceiving a fault in your guru 励力悔除防护寻过心
18B 05’03” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P60 L5
English Lamrim Vol 1 P81
日常师父法语📡18B 05’03” 手抄稿第3册P60 L5
【Cultivation of Faith 修信 】The faults of the teacher as tiny as a dust particle, yet I clearly perceive. 师过秋毫亦明察
18B 02’22” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P58 LL5
English Lamrim Vol 1 P81
日常师父法语📡18B 02’22”手抄稿第3册P58 LL5
【Cultivation of Faith 修信 】Cast aside the conception of faults 弃舍寻察过心
18B 00’09” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P57 L1
English Lamrim Vol 1 P81
日常师父法语📡18B 00’09”手抄稿第3册P57 L1
【Cultivation of Faith 修信 】Contemplate on the merits of the virtuous teacher 思善知识的功德
18A 28’30” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P54 LL3
English Lamrim Vol 1 P81
日常师父法语📡18A 28’30” 手抄稿第3册 P54 LL3