【暇满 A human life of leisure and opportunity】不可再回到恶道 Do not return to the miserable realms.
来源 Source ：
日常师父法语 30B 28'09" -29'24" 手抄稿第四册P217L1
30B 28’09” – 29’24” Vol 4 of Master Jih-Chang’s Discourse P217 L1
English Lamrim Volume 1, P121
【A human life of leisure and opportunity】 – Do not return to the miserable realms.
【Just this once I am free from continuously trekking the many narrow cliff-paths of leisureless conditions, such as miserable realms. If I waste this freedom and return to those conditions, it would be similar to losing my mind, like someone dazed by a magic spell.】
From the beginningless time we have been in the miserable realms, doing what? Trekking! Ah! Normally we feel calm and steady as humans, but when you are in the miserable realms, it is just…. We can imagine this, don’t wait until we become an ant and “di di do do” (meaning: running around) all day long. Imagine the hungry ghosts in hell, they are being burnt all day, so he desperately, ah! Tries to hide, but can’t hide, this is the situation. The word, “trekking”, he is in a mental state of extreme pain and sufferings. We have always been in places like this, we fortuitously escaped once, yet we waste this human life away, and what else? We still go to places like that. Ah, what a pity! It’s like “losing my mind”. So when others say you are like a piece of wood, like an animal, and we can’t take that! But actually when we think about this, aiya! We really are like a piece of wood, just like an animal. Fortunately, others have come to tell me, I need to hurry and strive! This is truly like we have been dazed by a “magic spell".