【Further Meditation on Suffering 希求解脱】after they have counted on it, they will again fall 从彼仍当堕
【Further Meditation on Suffering】- after they have counted on it, they will again fall
【After they have counted on it, they will again fall.
Though it may seem as though they have transcended
The turbulence of the miserable realms,
Yet, like birds soaring in the sky,
They cannot stay forever,
though they try—
Like an arrow shot with the
strength of a child, They will fall
back down in the end.】
One will certainly fall in the end. Therefore, at the time it may seem as though they have transcended because they don't have the suffering of pain. [It would seem as though] they have transcended the great sufferings of the miserable realms. But I am sorry. The nature of the suffering of conditionality remains and therefore things will not stay the same forever. This is much like the birds soaring in the sky. Even though they will temporarily fly, but I'm sorry, they will have to stop after flying for some time. This is also like an arrow that is shot. Once the force wanes as it goes toward the sky, it will fall back down. In the very end, the final destination of it is such that one will still have to fall at the end.
【Just as butter lamps that burn for a long time
Are in fact perishing in
every moment, They are
afflicted by the changes of
The suffering of
conditionality.】
This is much like a butter lamp. Though it is lit now, but at all times, there will never be a moment that it is not gradually, gradually, gradually disappearing. In the end, one will still be afflicted by the sufferings. The miserable realms are filled with sufferings. But the happy realms will end up being the same.
SOURCE 来源 :
72B 15’14” Vol 9 of Master Jih-Chang’s Discourse P278 L5
English Lamrim Vol 1 P295
日常师父法语📡72B 15’14” 手抄稿第9册P278 L5
希求解脱 : 从彼仍当堕
【从彼仍当堕,似已得超越,恶趣苦暴流,虽励不久住,等同空飞鸟,如童力射箭,堕落为边际。】
他到了最后一定要堕落的,所以当时看起来好像已经超越了,因为他苦苦没有了嘛,已经超越了这个恶趣的种种大苦,但是对不起,他的行苦自性还在,他没有办法停得住的。就像鸟飞在空当中,暂时虽然飞一下,对不起它飞一飞要停下来;又像人家射箭一样,射上去呀到那时候力尽了,它又堕落了。他最后的,最后的边际是就,跑到最后他还是堕落。
【如久然诸灯,刹那刹那坏,诸行变坏苦,仍当极侵恼。”】
像灯一样,现在是亮,可是它无时无刻,一刻都不停住地,正在慢慢、慢慢、慢慢地消失当中,最后仍旧为苦所侵。恶道是苦,善道结果也是如此。从彼仍当堕,似已得超越,恶趣苦暴流,虽励不久住,等同空飞鸟,如童力射箭,堕落为边际。
他到了最后一定要堕落的,所以当时看起来好像已经超越了,因为他苦苦没有了嘛,已经超越了这个恶趣的种种大苦,但是对不起,他的行苦自性还在,他没有办法停得住的。就像鸟飞在空当中,暂时虽然飞一下,对不起它飞一飞要停下来;又像人家射箭一样,射上去呀到那时候力尽了,它又堕落了。他最后的,最后的边际是就,跑到最后他还是堕落。
【如久然诸灯,刹那刹那坏,诸行变坏苦,仍当极侵恼。”】
像灯一样,现在是亮,可是它无时无刻,一刻都不停住地,正在慢慢、慢慢、慢慢地消失当中,最后仍旧为苦所侵。恶道是苦,善道结果也是如此。