【 The Varieties of Karma 业果】Unexcelled enlightenment (2) 不希异熟-2
【The Varieties of Karma】- Unexcelled enlightenment (2)
Therefore, do not overlook where this says to dedicate the virtues to unexcelled enlightenment. To truly dedicate the virtues toward unexcelled enlightenment in your mind, there is a certain standard of measure for this. Just like that. Thus when you do anything, you will be very clear in your mind, "Why am I doing this, I am doing it for this." You are not supposed to desire for fruitions in the future lives, and needless to mention how fictitious the immediate effects are. When your two legs are stretched out (when you die), what is there left? Therefore, it wouldn't matter if other people can see you doing something, or whether others will praise you. Even when others complain about me, what he does has to do with himself. I just need to strive [to do my best]. Therefore, to dedicate the virtues to the excelled enlightenment, this last word, don't treat it as just a word. Take a look at your mind and it will be clear and apparent. "Not hoping for fruition," ah! That's when you can say you do not hope for fruition.
SOURCE 来源 :
60B 24’50” Vol 8 of Master Jih-Chang’s Discourse P142 L1
English Lamrim Vol 1 P245
日常师父法语📡60B 24’50” 手抄稿第8册P142 L1
业果 : 不希异熟-2
所以你不要小看说回向菩提,这真正的内心回向菩提,这是有它一定的量则在,这样。所以你做任何事情,你心里很清楚,我为什么做,我是为了这个。将来的果报都不要,眼前的果报更是虚假的,两脚一伸有什么?所以不管别人看见不看见,不管别人赞叹不赞叹,人家埋怨我,他是他的,我自己努力做。所以这个回向菩提两个字,不要把它文字看,看看自己的心里就很清楚、很明白。“不希异熟”啊!那个时候才谈得到不希异熟。