【 Cultivating Ethical Behaviour 业果】For karma that already took fruition, you would not be able to clear it away. 已感果的业无法净除
【Cultivating Ethical Behaviour】- For karma that already took fruition, you would not be able to clear it away.
【Qualm: If you can totally remove even very powerful karma, how is it that the sutras say, "Except for the fruitions of former karma"?
Reply: There is no fault with this reasoning. The Buddha spoke in this way with the following intention: when fruitions such as blindness already exist, it is difficult to remove them with a remedy. However, it is easy to stop the effects from arising at the time of the cause, i.e., when the effect has not already taken place.】
He brings up another question here, he asks, "Suppose it is just like what you've said, after the confession, you can clear away all the nonvirutous karma. Then when the scriptures said in regards to the fruitions of former karma, the scriptures say that these are the exceptions. Why are there these exceptions? If you are able to clear away everything, what else can be an exception? If there is an exception, wouldn't that mean there is no complete removal?" So it says next that when your karma has already taken fruition, when it has already taken fruition, you will not be able to clear it away. During the causal period, you can still do that. During the causal, if you cultivate to purify it, at that time, you can still stop it.
SOURCE 来源 :
64B 25’29” Vol 8 of Master Jih-Chang’s Discourse P283 LL1
English Lamrim Vol 1 P256
日常师父法语📡64B 25’29” 手抄稿第8册P283 LL1
业果 : 已感果的业无法净除
【若能尽净有力之业,云何经说唯除先业所有异熟?谓感盲等异熟之时,现在对治难以净除。若在因位,尚未感果,则易遮止。密意于此,故如上说,无有过失。】
他下面又提出一个问题来,说:“既然像你这样说,经过了忏悔,能够把所有的这个恶业都能够清净的话,那么经上面说先业所有的异熟,经上面又说这个要除开,它为什么还要除开呢?既然你能够彻底净除的话,还有什么除开,能够除开的话,它不是不能完全净化了吗?”他下面说,当这个业你已经感得果了,已经感得果的时候,你就没办法净除了;在因位的时候你还可以,在因位的时候,那个时候你净修的话,可以遮止。