【业果 KARMA】 罪业能不能被换掉?Can sins be transferred away?

业果 : 罪业能不能被换掉?

【已造之业不失坏者。谓诸已作善不善业,定能出生爱非爱果,】

已经造了以后,一定要出生的。善业是可爱的果,不善的恶业一定是不可爱的恶果。

【如《超胜赞》云:「梵志说善恶,能换如取舍,尊说作不失,未作无所遇。」】

这个「梵志」,就是印度的婆罗门,他们那个婆罗门,是外道怎么说?那个善恶就像「如取舍」,什么叫换,「能换如取舍」?这个外道都是─啊,这个天,你供养供养他嘛,然后呢他就来保佑你呀!这样。所以你供养他多少,就像那个商品一样,你抽他多少钱,可以买点东西回去;你造了罪,只要作了些什么东西,那么好了,他那个罪就抵销掉了!没有这件事情。世尊告诉我们:造了以后一定不会失去,没有造的一定不会碰到,绝对不可以换,没有用!

来源 Source :

日常师父法语51B 26'50" ~ 27'51" 手抄稿第七册P101 L3

51B 26'50" ~ 27'51" Vol 7 of Master Jih-Chang’s Discourse P101 L3
English Lamrim Vol 1 P214

【Karma】-  Can sins be transferred away?

【The actions you have done do not perish
Those who have done virtuous and nonvirtuous actions create pleasant and unpleasant effects. 】

Actions which you have done, they are sure to create [the effects]. Virtuous karma creates pleasant effects. Nonvirtuous karma surely creates unpleasant effects.

【As Udbhatasiddhasvamin's Praise of the Exalted One says:
The brahmins say that virtue and sin
May transfer to others—like giving and receiving a gift.
You [O Buddha] taught that what one has done does not perish
And that one does not meet with the effects of what one has not done. 】

"Brahmins" are the brahmins from India. The brahmins, who are non-Buddhists, what did they say? That virtues and sins are "like giving and receiving a gift." What is transfer? "May transfer to others - like giving and receiving a gift." These non-Buddhists think as such: Ah, the heaven, if you make some offerings [to the deities], then they will come and protect you! Like this. Therefore, with however much that you have offered to them, much like a merchandise, and with however much money you have obtained from them, you can use it to buy some things back. After you have sinned, as long as you do something for it, it would be okay, that sin will be offset! There is no such thing. Bhagavan tells us that once an action is done, it will not perish. If you have not done such an action, you will not experience it. They absolutely cannot be exchanged. It's of no use!