【修持轨理 The Meditation Session】第三支悔罪 The Third Branch of Worship, Confession of Sins P5

【修持轨理】

第三支悔罪

他要我们忏悔的时候,首先我们应该了解什么叫忏悔?就对自己以前所做的事情懊悔,唉,说我怎么这样子糟糕,做这样不对的事情啊!因为你觉得以前不对了,那个时候才谈得到忏悔,现在我们常常说:「哎呀,我惭愧,我忏悔啊!」你什么惭愧,忏些什么啊?他自己心里还觉得很得意咧,嘿,表示我能惭愧,我能忏悔。那个是跟忏悔、跟惭愧是了不相干,嘴巴里面讲惭愧忏悔,心里面恰恰相反。
惭愧的行相是自己觉得做得不对,抑低自己;但我们通常有这种毛病,自己讲惭愧的时候,表示我自己懂得惭愧;那个完全是高慢之心,是南辕北辙。

来源 SOURCE

日常师父法语 23B 01’47”手抄稿第三册 P236L3

23B 01’47” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse, P236L3
English Lamrim Vol 1, P97

【The Meditation Session】

The third branch is confession of sins.

When he asks us to confess, we must first know what confession is? That means to feel regretful for sins we have done in the past, "WAh, why was I so terrible, to have committed such sins!" It is because you feel what you did was wrong previously, then you can speak of confession. Nowadays we would frequently say, "Ah-ya, I am ashamed and embarrassed, I confess!" What are you ashamed and embarrassed about? What are you confessing? You might even feel so proud of yourself, "Hey, I know how to feel ashamed and embarrassed. I know how to confess." That has nothing to do with confession, shame or embarrassment. You speak of shame, embarrassment, and confession with your mouth, but your mind acts contrary to them.

Feeling ashamed and embarrassed is that when you feel you have done wrong, you will restrain and humble yourself. However, we would usually have this problem. When we say we feel ashamed and embarrassed, it is a way of showing that we know what it means to feel ashamed and embarrassed. That is completely just pride and arrogance. These are polar opposites, going opposite direction.