【暇满 A human life of leisure and opportunity】思惟的方向 The direction of contemplation

暇满 : 思惟的方向

所以「思惟」两个字不要轻轻放过,思惟的方向尤其不能弄错,尤其不能弄错!平常我们思惟的方向,如果弄得不对,听的时候就听:「哎呀!这个法讲得真没错!你看某人就是犯这个毛病!哪一个人就是这么不对!」你听听越听越起劲,所以下了课你就告诉他:「你看,我说你一点都没错吧!你看那书本上就是那么说的。」啊,我的天啊!佛法不是这样的,这我们要了解内明的特质。

来源Source:

日常师父法语30B 12'10" -12'42"  手抄稿第四册P208L1

30B 1210-1242 Vol 4 of Master Jih-Chang’s Discourse  P208 L1
English Lamrim Vol 1 Pg 120

【A human life of leisure and opportunity】 – The direction of contemplation

Therefore, “contemplating”, don’t just let this go so easily. What’s even more important is with the direction of your contemplation, you should not get it wrong, you especially don’t want to get it wrong! Usually, if our direction of contemplation is not right, then when we listen to the teachings, we will start to think, “Ah-ya! This teaching is so true! Just take a look at so and so, he has this problem! That person is just so wrong!” The more you listen, the more eager you become. So after the class, you would go and tell him, “See, what I said about you is all correct! That’s what it says in the book.” Ah, good heavens! This is not what Dharma is about. We need to understand the characteristics of inner (self) studies.