【A summary of the meaning of the previous five parts 摄彼等义】Whereas if you understood it yet cannot apply it 了解了为什么做不到?II
22B 01’40” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P198 L5
English Lamrim Vol 1 P92
日常师父法语📡22B 01’40” 手抄稿第3册P198 L5
【A summary of the meaning of the previous five parts 摄彼等义】 Why is that we understood yet are unable to apply it? 了解了为什么做不到?I
22B 00’14” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P197 L3
English Lamrim Vol 1 P92
日常师父法语📡22B 00’14”手抄稿第3册P197 L3
【A summary of the meaning of the previous five parts 摄彼等义】reason for incurring immeasurable misdeeds that are related to their improper reliance on the guru 反起无量依师之罪的原因
22A 27’57” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P194 LL4
English Lamrim Vol 1 P92
日常师父法语📡22A 27’57”手抄稿第3册P194 LL4
【A summary of the meaning of the previous five parts 摄彼等义】as well as inspiring part 2 能动心意II
22A 26’26” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P193 LL1
English Lamrim Vol 1 P92
日常师父法语📡22A 26’26”手抄稿第3册P193 LL1
【A summary of the meaning of the previous five parts 摄彼等义】as well as inspiring 能动心意I
22A 25’07’’ Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P193 L6
English Lamrim Vol 1 P92
日常师父法语📡22A 25’07’’ 手抄稿第3册P193 L6
【A summary of the meaning of the previous five parts 摄彼等义】What is the fundamental of achieving buddhahood? 成佛的根本在哪里?
22A 23’44” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P191 LL4
English Lamrim Vol 1 P92
日常师父法语📡22A 23’44”手抄稿第3册P191 LL4
【A summary of the meaning of the previous five parts 摄彼等义】you rely without knowing how 不知依止轨理而依止者
22A 22’29’’ Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P191 LL2
English Lamrim Vol 1 P92
日常师父法语📡22A 22’29’’ 手抄稿第3册P191 LL2
【A summary of the meaning of the previous five parts 摄彼等义】The case of pistachio offering 供开心果公案
2A 21’07” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P191 L5
English Lamrim Vol 1 P92
日常师父法语📡22A 21’07” 手抄稿第3册P191 L5
【A summary of the meaning of the previous five parts 摄彼等义】when relying on the guru, there is the chance that you might give up your guru 依尊重时,恐有所失。
22A 19’38’’ Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P190 L7
English Lamrim Vol 1 P92
日常师父法语📡22A 19’38’’ 手抄稿第3册P190 L7
【A summary of the meaning of the previous five parts 摄彼等义】When you practice a teaching from the heart, you must rely for a long time on an excellent teacher 至心欲行法者,需恒亲近最胜知识
22A 18’45” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P190 L1
English Lamrim Vol 1 P91
日常师父法语📡22A 18’45”手抄稿第3册P190 L1
【A summary of the meaning of the previous five parts 摄彼等义】you will get nowhere by training in an object of meditation for just a single session 若一二次,修所缘境,全无所至。
22A 16’57’’ Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P188 LL2
English Lamrim Vol 1 P91
日常师父法语📡22A 16’57’’ 手抄稿第3册P188 LL2
【 Faults of not relying on the Teacher 未依过患】Beware of succumbing to the tendency to be accommodating 小心迁就情面
22A 11’13” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P185 Ll1
English Lamrim Vol 1 P91
日常师父法语📡22A 11’13” 手抄稿第3册P185 LL1
【 Faults of not relying on the Teacher 未依过患】nonvirtuous friends are like arrows smeared with poison 恶知识如毒箭
22A 10’03” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P185 L3
English Lamrim Vol 1 P91
日常师父法语📡22A 10’03” 手抄稿第3册P185 L3
【 Faults of not relying on the Teacher 未依过患】Negative reputation will also multiply 恶名亦增长
22A 9’05” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P184 LL7
English Lamrim Vol 1 P91
日常师父法语📡22A 9’05” 手抄稿第3册P184 LL7
【 Faults of not relying on the Teacher 未依过患】Proper discernment that accords with study and reflection 与闻思相应的正分别
22A 7’42” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P183 LL5
English Lamrim Vol 1 P91
日常师父法语📡22A 7’42”手抄稿第3册P183 LL5
【 Faults of not relying on the Teacher 未依过患】Do true practitioners discuss right from wrong? 修行人谈论是非吗?
22A 6’19” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P183 L1
English Lamrim Vol 1 P91
日常师父法语📡22A 6’19”手抄稿第3册P183 L1
【 Faults of not relying on the Teacher 未依过患】characteristics of nonvirtuous friends 恶知识的行相
22A 5’17” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P182 L7
English Lamrim Vol 1 P91
日常师父法语📡22A 5’17”手抄稿第3册P182 L7
【 Faults of not relying on the Teacher 未依过患】Bad friends are like the poisonous snakes 如毒蛇般的恶友
22A 3’44” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P181 LL5
English Lamrim Vol 1 P91
日常师父法语📡22A 3’44” 手抄稿第3册P181 LL5
【 Faults of not relying on the Teacher 未依过患】 bodhisattvas do not fear mad elephants and the like in the same way that they fear bad friends 菩萨怖畏恶友超过醉象
22A 01’58” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P180 L8
English Lamrim Vol 1 P90
日常师父法语📡22A 01’58” 手抄稿第3册P180 L8
【 Faults of not relying on the Teacher 未依过患】Bad friends are like a poisonous tree 罪恶友如毒树
22A 00’13” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P179 L1
English Lamrim Vol 1 P90
日常师父法语📡22A 00’13手抄稿第3册P179 L1