【A summary of the meaning of the previous five parts 摄彼等义】you will get nowhere by training in an object of meditation for just a single session 若一二次,修所缘境,全无所至。

shutterstock_1396492136.jpg

【A summary of the meaning of the previous five parts 】- you will get nowhere by training in an object of meditation for just a single session

Just as what was said earlier, it has already been explained to us clearly. And below, there are several reminders. Even if you understood the concept and even if you have begun to practice, the practice must be sincere and not careless. So, next:   

【Yet, you will get nowhere by training in an object of meditation for just a single session. 】

Suppose you have been training, but just once or twice is of no use! The “object of meditation” is the object for our practice. There is always some object that occupies our mind – if you recite Amitabha Buddha then Amitabha Buddha is the object. Now, what is our mental object? It is the signs of greed, anger, and ignorance. These occupy our minds. Because there is a lack of awareness, so it is ignorance! That is called great ignorance, the sign of foolishness, just like that. When you truly engage in it, you will see it clearly – delicious food in front of you, staring with wide-open eyes. However, the eyes of your mind are wider than your actual eyes – that is when this object occupies our minds. Conversely, when facing a rival, even though you are wearing a smile, your eyes will also stare wide. At that time, this object [of the enemy] occupies your mind.   

So what do we focus on now? [We] focus on the “teaching” of how to rely on a virtuous teacher. So, this is the time for our practice, and the sequential steps are as explained earlier. The teaching did not say to practice once or twice. Once or twice is not enough. Not to mention our attitude of: “Well, got it, got it. I heard and understood it!” and then close the book – this learning attitude is not sufficient. 

SOURCE 来源 :

22A 16’57’’  Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P188 LL2
English Lamrim Vol 1 P91

日常师父法语📡22A 16’57’’ 手抄稿第3册P188 LL2

摄彼等义 : 若一二次,修所缘境,全无所至。

下面要叮嘱几件事情,你道理虽然懂了,你虽然去做了,要殷重的去修,不是马马虎虎,所以说:

【若一二次,修所缘境,全无所至。】

假定你虽然修了,修了一趟、两趟,没有用![所缘境]就是我们所修的对象,我们心里面一定有一个所缘的对象,你念阿弥陀佛,就念阿弥陀佛,现在我们所缘的什么啊?贪、瞋、痴相,这是我们所缘的,不知不觉当中,所以才叫无明嘛!所以叫大无明,所以叫痴相,就是这个。你真正去做的时候,你清楚很明白,当眼前好吃东西摆在那里,眼睛瞪得大大的,心眼啊比这个眼睛瞪得更大,那就是我们心缘这个东西的时候。反过来,有一个冤家对头在眼前的时候,尽管你的面孔上还带着三分的笑,你这个眼睛也瞪得这么地大,那时候你心里就缘着这个东西。现在我们缘什么?缘这个[法]─怎么依靠善知识,所以,这个时候就是我们修的时候,次第就是照着前面告诉我们,他不是说一趟两趟。一趟两趟都不够,何况是我们:[啊,懂了、懂了,听懂!]书本一合,这个不够的。

Previous
Previous

【A summary of the meaning of the previous five parts 摄彼等义】When you practice a teaching from the heart, you must rely for a long time on an excellent teacher 至心欲行法者,需恒亲近最胜知识

Next
Next

【 Faults of not relying on the Teacher 未依过患】Beware of succumbing to the tendency to be accommodating 小心迁就情面