【Listening 听闻 】For the matters that benefit us, we strive hard to attain it. The ones that cause harm to us, we cast them aside. 对我们有害的去掉，有好的努力去做
【LISTENING】For the matters that benefit us, we strive hard to attain it. The ones that cause harm to us, we cast them aside
“Through hearing, wrongdoing is overcome. Through hearing, what is meaningless is eliminated.Through hearing, nirvana is attained.” Ordinarily, due to our lack of understanding, we busy ourselves at length vigorously. After all the busy effort, we end up engaging in an elaboration of words, continuously cycling in cyclic existence. How meaningless! Buddha Dharma taught us very precisely that you have to recognize the keypoint, and then distinguish what to adopt and what to cast aside. So [we should] cast aside what is detrimental to us and endeavor to do what is beneficial. If you are able to do so and once understood, and with regards to what you should not do– [these are] avoided; you engage in what should be done, and then you can advance [spiritually]. Thus, we can eliminate non-virtuous karma, which actually is one way to accumulate virtuous merits. What does this specifically refer to? It refers to ethical discipline.
SOURCE 来源 :
9B 01’21 ~ 02'25" Vol 2 of Master Jih-Chang’s Discourse P19 LL1
English Lamrim Vol 1 P56
日常师父法语📡9B 01’21 ~ 02'25" 手抄稿第2册P19 LL1
听闻 : 对我们有害的去掉，有好的努力去做