【业果 The Varieties of Karma 】不会说话的两头搬 those who do not know how to speak would add fuel to the fire between two parties
业果 : 不会说话的两头搬
「为破僧故而说妄语」,一切中这个是最重。真正破僧,现在我们也说实在的,不大……做不到,只有佛世的时候有。可是破僧的因,我们很容易犯,这一点要特别注意。我们在这个团体当中,一点小小的不好,大家说那种离间语,万万不可以。所以我刚出家的时候,我的老师就告诉我,说「不会说话的两头搬」,搬弄是非的搬,「会说话的两头瞒」,我一直到现在受用不尽,一直到现在受用不尽!
来源 SOURCE :
日常师父法语📡55A 07'45" ~ 08'22" 手抄稿第七册P227 LL6
55A 07'45" ~ 08'22"Vol 7 of Master Jih-Chang’s Discourse P227 LL6
English Lamrim Vol 1 P229
【The Varieties of Karma】 - those who do not know how to speak would add fuel to the fire between two parties
"Telling a lie in order to split apart the community," this is the weightiest of all. To truly split apart the community, for us now, truly, we are not really capable to do that. This only happened during the Buddha's time. However, the cause for splitting apart the community is easy for us to make. This is a point that we need to particularly pay attention to. When we are in this organization, due to some minor faults, everyone would engage in divisive speech. This must absolutely not be done. When I was first ordained, my teacher told me this, "Those who do not know how to speak would add fuel to the fire between two parties." "Those who do know how to speak would withhold detrimental information between the two parties." I continue to benefit from this until now. I continue to benefit from this until now!