【希求解脱 Intent on Liberation 】真实希求解脱 Truly wish for liberation
希求解脱 : 真实希求解脱
Your browser doesn't support HTML5 audio
这是我们现在处处地方,为什么必须要知道?说你要讲修行,是的,那么你从哪里修行起?如果你不了解这个,你修了半天,那不是空忙吗?因为你摸到的只是边边的一部分,说要修行、要修行,有很多人就是这样:唉呀,最好我去修行,你忙这个干什么!你为什么要修,修些什么啊?他也不知道!那既然不知道你怎么修?另外一种呢,说那我要懂道理的,忙了半天越走越远,文字上面越扯越不晓得扯不清去了。所以在这个地方再强调一下,强调一下,你必须要把握住这一些问题,把我们有限的精力集中在这个地方!然后你把那个中坚问题解决了,好!
来源 SOURCE :
日常师父法语📡70A 13'59" ~ 14'56" 手抄稿第九册P185 L2
70A 13'59" ~ 14'56" Vol 9 of Master Jih-Chang’s Discourse P185 L2
English Lamrim Vol 1 P279
【Intent on Liberation】 - Truly wish for liberation
Under all circumstances, why must we know this? You say you want to cultivate. Yes, so where do you begin to cultivate from? If you cannot understand this, despite that you have cultivated for some time, wouldn't you have wasted your efforts? That is because you have only figured out the peripheral parts of it, but you say you want to practice, you want to practice. There are many people who are just like that. Ah! it's best that I go practice. Why do you busy yourself with this?! But as for why you should practice, what should you practice, he doesn't know! So if you don't know, how do you practice? Another type of person would say, "I need to understand these principles." But after a while, they drift further and further away. They dwell on the words and can't figure it out. Hence at this point, I must emphasize this again, emphasize this. You must get a good grasp of these issues and concentrate our limited efforts right here! Then once you are able to solve the core problem, great!