【希求解脱 Intent of liberation】共下士之量的现象 Phenomenon on the measure of attitude that is shared with persons of small capacity

希求解脱 : 共下士之量的现象

我们共下士之量生起什么现象?一看见眼前现在,一跑到斋堂里,「唉呀,这个东西可怕,但是我不能不吃它!」所以你每吃一口,佛经上面告诉我们,如旷野食子肉想。你越吃是越难受,吃得可以饱了,唉呀,赶快放下来,那个才是生起哦!如果你吃的时候越吃越起劲的话,对不起,连它共下士都没有。如果在这种情况,居然喜乐的话,那完全错了!

来源 SOURCE :

日常师父法语📡67A 27'48" ~ 28‘17” 手抄稿第9册P85LL4 

67A 27'48" ~ 28‘17” Vol 9 of Master Jih-Chang’s Discourse P85 LL4
English Lamrim Vol 1 P265

【Intent of liberation】-  Phenomenon on the measure of attitude that is shared with persons of small capacity

What would it be like if you have developed the [right] measure of attitude that is shared with persons of small capacity? When you see [what’s] currently in front of you, when you go to the temple’s dining hall, "Ah, this thing is horrible. But I cannot don’t eat it!" Thus, for your every bite, the scriptures tell us, it is as if you are eating your own son's flesh in the wilderness. The more you eat the worse you feel. As soon as you eat enough to be full, ah, you would quickly put it  down. That is when it counts as having developed [the attitude shared with persons of small capacity]! If when you are eating it, the more you eat the more eager you feel, then sorry, you have not even developed the attitude that is shared with persons of small capacity. If in such a situation, if you feel joyful with it, then you are totally wrong!