【业果 KARMA】带善业上路 Bring along virtuous karma with you

业果 : 带善业上路

【「如鸟在虚空,其影随俱行,作妙行恶行,随彼众生转。如诸少路粮,入路苦恼行,如是无善业,有情往恶趣,如多有路粮,入路安乐行,如是作善业,有情往善趣。」】

就像鸟飞一样,这个飞到哪里,影子跟到哪里。那么现在这个比喻是说,我们一般人,不管你做了什么样的行为,善的就得善果,恶的得恶果。恶的呢,就像我们出门没有带路粮一样,你出门去,路上的资粮没有带,跑到半路上面,肚子饿了,也没钱。那个时候啊,糟糕了,因为你没有善业就到恶趣去。反之,你准备了多了,那你上路的时候,好!就可以往善趣。

 

来源 Source:

日常师父法语51B  08’49” ~09’53” 手抄稿第七册P92 L1

51B 08’49” ~09’53” Vol 7 of Master Jih-Chang’s Discourse P92 L1
English Lamrim Vol 1 P212

 

【Karma】 – Bring along virtuous karma with you

【Just as the shadows of birds who dwell

In the sky move along with them,
Beings are followed by
What right and what wrong they have done.

Just as when those with few provisions
Set out on the road and travel in suffering, 
Living beings who have not cultivated good karma
Travel to the miserable realms.

Just as when those who have prepared many provisions
Set out on the road and travel in happiness,
Living beings who have cultivated good karma
Travel to the happy realms. 】

Just as when the birds fly, wherever they fly, their shadows will follow. So this example tells us that for us ordinary beings, no matter what your actions are, virtues will beget virtuous effects and sins will beget sufferings. To have sins, it’s much like when we set out on the road without food. If you set out on the road without any provisions, when you are on the road, you will be hungry and have no money,at that time, it would be terrible. (Which means to say) You will travel to miserable realms as you do not have virtuous karma. Conversely, if you are well prepared, then when you set out on the road, great! You will be able to travel to the happy realms.