【业果 KARMA】无知而不自知 Being ignorant and yet unaware of it

业果 : 无知而不自知

这个就是什么━覆蔽心。所以修学佛法最难做的、最难深入的、最难突破的,就是无知;而不是无知本身,在无知而不晓得自己无知,还自己觉得很对,这个是一个最可怕,也最难弄的东西,最难弄的东西。所以我常常说,在这个地方,有很多同修们,常常跟他说了以后,他一犯再犯、一犯再犯。不过不管他怎么一犯再犯,我还是非常欢喜地总是告诉他,因为我了解众生无始以来的习气,可是他至少他肯想学啊,我们在座的确有好几位同学,就是这个样。这一点我心里面,是,有的时候只是说,唉!这个东西实在不晓得什么方法帮助他快点改过来,这个心理有的。但是我很少说对他起这种厌恶的心情,没有。

来源 Source:

日常师父法语54A 02'49" ~03'56" 手抄稿第七册P186-LL3

54A  02'49" ~03'56" Vol 7 of Master Jih-Chang’s Discourse  P186-LL3
English Lamrim Vol 1 Pg 226

【Karma】- Being ignorant and yet unaware of it

What is this? This is the mind being overcame and dominated [by ignorance]. Therefore, in the learning of the teachings, the most difficult thing to do, that prevents us from going in depth and to breakthrough is ignorance. It is not ignorance itself but that we do not know we are ignorant and even think we are so right. This the most horrendous and the most difficult thing to get through, most difficult to deal with. Therefore, I would often say, at this place, there are many fellow practitioners whom I have often told them about their problems. They would still make the same mistake over and over again, over and over again. Regardless of how many times one makes the mistake, I am still very happy to tell him because I understand the habits of sentient beings are from beginningless time. At least he is willing to learn. There are quite a few students here who are like this. In my heart, for these cases, yes, sometimes I just say, “Ah! For this thing, I truly don’t know what method I can use to help him to change it quickly.” I do have this type of attitude. But rarely I will develop a feeling of disgust towards him, certainly not.

See, this is all revolving around the ten nonvirtuous!