【修心 Cultivating the mind】转困难为动力 Turning difficulties into motivation

修心 : 转困难为动力

你能够照着这样去做的话,任何困难,就不会打击你;反过来任何困难,却帮助你修行的推动的动力。因为是帮助你来修行的推动的动力,你又得到了最佳善巧的修行的方法,把所有的困难一一克服,结果这个困难哪,都变成功你的功德。

来源 Source:

日常师父法语45A 05'38" ~06'05" 手抄稿第六册P143LL1

45A 05’38” – 06’05” Vol 6 of Master Jih-Chang’s Discourse P143 LL1
English Lamrim Vol 1 P186

【Cultivation of our mind】– Turning difficulties into motivation

If you can follow this and practice, then no difficulty will strike you down. On the contrary, any difficulty will actually become a force that propels you to cultivate. Because it can become a force to help you cultivate, and you have received the most skillful methods of practice, to help you overcome each difficulty, as a result, your difficulties will change to become your good qualities.