【皈依 Taking refuge】佛陀是示道大师 Buddha is the great teacher of the path

shutterstock_267539951.jpg

皈依 :佛陀是示道大师

【由归依佛即是归依示道大师,随顺此之正行,即是亲近示道师故。】 

说,你为什么要皈依佛?因为这佛是指示你这一条道路的这个大师,所谓大师的话,那是圆满无误的。那么你跟着这一个去做,「随顺此之正行」,佛不一定眼前我们找得到,那么找跟佛相应的,那就是什么?指示我们这一个圆满道路的老师,这个就是善知识。善知识,为什么要亲近他?就是要懂得这个道理,然后如法行持。  

来源 SOURCE :

日常师父法语📡46A 08'15" ~ 09'05" 手抄稿第六册P181-L7    

46A 08'15" ~ 09'05" Vol 6 of Master Jih-Chang’s Discourse P181-L7
English Lamrim Vol 1 P192

Taking refuge】- Buddha is the great teacher of the path

【for you have already gone to the Buddha for refuge and thereby uphold the teacher of the path as your refuge.  The practice that conforms with this is actual reliance on the one who teaches the path to you. 

This says why should you go to Buddha for refuge?  That is because Buddha is the great teacher who has shown you the path.  He is the great teacher of the path, meaning he is perfect without any flaws.  Well then, you follow him to practice, “the practice that conforms with this.”  We may not be able to find Buddha readily now.  So, we find one who concords with  Buddha.  Who may that be?  A teacher who can point to and teach us the perfect path would be the excellent teacher.  Why should we rely on an excellent teacher?  It is in order for us to understand the principles and then practice in accordance to the teachings.