【 Going for Refuge to the Three Jewels 皈依 】Buddha is the great teacher of the path 佛陀是示道大师
46A 08’15” Vol 6 of Master Jih-Chang’s Discourse P181 L7
English Lamrim Vol 1 P192
日常师父法语📡46A 08’15” 手抄稿第6册P181 L7
【 Going for Refuge to the Three Jewels 皈依 】The party that one can go for refuge — Buddha 可皈依之处-佛
45B 27’26” Vol 6 of Master Jih-Chang’s Discourse P172 LL2
English Lamrim Vol 1 P189
日常师父法语📡手抄稿第6册P172 LL2
【 Going for Refuge to the Three Jewels 皈依 】Take refuge in Buddha and no longer take refuge in others 不言有余而正皈依
45B 20’59” Vol 6 of Master Jih-Chang’s Discourse P169 L8
English Lamrim Vol 1 P189
日常师父法语📡45B 20’59”手抄稿第6册P169 L8
【 Going for Refuge to the Three Jewels 皈依 】Our vow for taking refuge 自誓皈依
45B 19’35” Vol 6 of Master Jih-Chang’s Discourse P168 LL2
English Lamrim Vol 1 P189
日常师父法语📡45B 19’35”手抄稿第6册P168 LL2
【 Going for Refuge to the Three Jewels 皈依 】become close to Buddha or me 亲近佛与亲近我
45B 13’42” Vol 6 of Master Jih-Chang’s Discourse P164 LL2
English Lamrim Vol 1 P188
日常师父法语📡45B 13’42” 手抄稿第6册P164 LL2
【 Going for Refuge to the Three Jewels 皈依 】be your own barber 当自己的理发师
45B 06’23” Vol 6 of Master Jih-Chang’s Discourse P160 L8
English Lamrim Vol 1 P187
日常师父法语📡45B 06’23” 手抄稿第6册P160 L8
【 Going for Refuge to the Three Jewels 皈依 】How to recall the Buddha, Dharma, Sangha 如何忆念佛法僧
45B 05’17” Vol 6 of Master Jih-Chang’s Discourse P160 L1
English Lamrim Vol 1 P187
日常师父法语📡45B 05’17”手抄稿第6册P160 L1
【 Going for Refuge to the Three Jewels 皈依 】No matter how shabby, it is still a golden vessel 再破烂,他还是金器
45B 03’13” Vol 6 of Master Jih-Chang’s Discourse P158 LL2
English Lamrim Vol 1 P187
日常师父法语📡45B 03’13”手抄稿第6册P158 LL2
【 Going for Refuge to the Three Jewels 皈依 】Turning difficulties into a force to help you cultivate 转困难为动力
45A 05’38” Vol 6 of Master Jih-Chang’s Discourse P143 LL1
English Lamrim Vol 1 P186
日常师父法语📡45A 05’38”手抄稿第6册P143 LL1
【 Going for Refuge to the Three Jewels 皈依 】The more sufferings you have, the stronger your faith to go for refuge 越苦皈依心越强
45A 00’32” Vol 6 of Master Jih-Chang’s Discourse P141 L4
English Lamrim Vol 1 P185
日常师父法语📡45A 00’32”手抄稿第6册P141 L4
【 Going for Refuge to the Three Jewels 皈依 】suffering and the wish to take refuge 苦与皈依的心
44B 28’40” Vol 6 of Master Jih-Chang’s Discourse P137 LL6
English Lamrim Vol 1 P186
日常师父法语📡44B 28’40”手抄稿第6册P137 LL6
【 Going for Refuge to the Three Jewels 皈依 】To benefit all living beings, may I become Buddha 为利有情愿当成佛
44B 26’01” Vol 6 of Master Jih-Chang’s Discourse P136 L5
English Lamrim Vol 1 P185
日常师父法语📡44B 26’01” 手抄稿第6册P136 L5
【 Going for Refuge to the Three Jewels 皈依 】Train our mind when experiencing situations 历事练心
4B 23’24” Vol 6 of Master Jih-Chang’s Discourse P134 LL2
English Lamrim Vol 1 P185
日常师父法语📡44B 23’24” 手抄稿第6册P134 LL2
【 Going for Refuge to the Three Jewels 皈依 】Practice means to change, to correct 修就是修改
44B 21’36” Vol 6 of Master Jih-Chang’s Discourse P134 L1
English Lamrim Vol 1 P185
日常师父法语📡44B 21’36”手抄稿第6册P134 L1
【 Going for Refuge to the Three Jewels 皈依 】Not giving up despite difficulties 遇难不退
44B 20’41” Vol 6 of Master Jih-Chang’s Discourse P133 LL6
English Lamrim Vol 1 P185
日常师父法语📡44B 20’41” 手抄稿第6册P133 LL6
【 Going for Refuge to the Three Jewels 皈依 】 the relation between study and reflect and eliminate obstructions and accumulate merits 闻思与净障集资的关系
44B 15’48” Vol 6 of Master Jih-Chang’s Discourse P131 L6
English Lamrim Vol 1 P185
日常师父法语📡44B 15’48”手抄稿第6册P131 L6
【 Going for Refuge to the Three Jewels 皈依 】skillfully listen (to the teachings) 善巧听闻
44B 12’25’’ Vol 6 of Master Jih-Chang’s Discourse P129 LL1
English Lamrim Vol 1 P185
日常师父法语📡44B 12’25’’ 手抄稿第6册P129 LL1
【 Going for Refuge to the Three Jewels 皈依 】 Go for refuge and rely on the Buddha 皈投依靠佛陀
44B 08’40” Vol 6 of Master Jih-Chang’s Discourse P128 L6
English Lamrim Vol 1 P185
日常师父法语📡44B 08’40”手抄稿第6册P128 L6
【 Going for Refuge to the Three Jewels 皈依 】Reflect on Three Jewels to transform the mind 忆念三宝转心识
44B 07’05” Vol 6 of Master Jih-Chang’s Discourse P127 LL4
English Lamrim Vol 1 P185
日常师父法语📡44B 07’05”手抄稿第6册P127 LL4