【The Origin of Suffering 希求解脱】dream state 梦有

【The Origin of Suffering】- dream state

Speaking of this, there is something I want to tell you. He said that while we confess, there will be "signs that you have cleared away your sins." Do you remember the signs? Eh, you will see various lights, various things. On the contrary, usually, usually in our dreams, not to mention the ordinary ones, but many people would often have nightmares and see many frightening things. What is this? This is called the "dream state." In other words, this becomes the future "intermediate state." Usually, if we have done some kind of karma that is relatively weightier, it would appear in our dreams. If nothing special occurs at the moment of death, these things would appear.

If in our customary dreams, we would frequently see frightening signs, frequently see desolate places, frequently see this type of thing, I am sorry, the nonvirtuous signs are already very serious. You need to pay attention to them! That's when you need to pay particular attention to them. You will need to confess. And then as long as you confess well, this type of sensory object will be turned around quickly. That's what you will feel, instead of the horrible signs that you usually see, the frightening ones, you will see pleasant images appear. There will be many different ones.

SOURCE 来源 :

75B 25’22” Vol 10 of Master Jih-Chang’s Discourse P101 L5
English Lamrim Vol 1 P308

日常师父法语📡75B 25’22” 手抄稿第10册P101 L5

希求解脱 : 梦有

说到这里有一点事情,我告诉你们哦,他说我们忏悔的时候,它有一个“净罪相”,大家还记得那个净罪相吧?欸,见种种的光明,见种种的什么。反过来我们平常,平常的梦当中有很多人,普通一般不谈,有很多人常常有恶梦,见很多可怕的,这个是什么?这个叫“梦有”,换句话说将来的“中有”,平常我们造什么业比较重的话,梦当中现起来就这个相。如果说临终没有特别的状态的话,临终有这个相。

所以假定说我们平常梦当中,常常见到可怕相,常常见到很荒凉,常常见到什么的,对不起,这个恶相已经很严重了,注意哦!那个时候尤其要注意,去忏悔。然后呢你只要忏悔得好,很快这个境界会转过来了。那个时候你会感觉到,平常看见那个恶相,可怕的,那时候你看见欢喜的现起了,有很多不同的。

Previous
Previous

【The Origin of Suffering 希求解脱】hose who have committed serious and moderate non virtuous actions 造上品及中品不善者

Next
Next

【The Origin of Suffering 希求解脱】What those who cultivate nonvirtue sees when dying 造不善者的临终所见