BW Monastery 吉祥宝聚寺

View Original

【 Cultivating Ethical Behaviour 业果】your interest in the future has become paramount, while your interest in this life has become merely incidental 希求后世为主,现在为副

【Cultivating Ethical Behaviour】- your interest in the future has become paramount, while your interest in this life has become merely incidental

Your browser doesn't support HTML5 audio

65B 10’34” Vol 9 of Lamrim Commentary P24 LL1 Master Jih-Chang’s Discourse

【You have generated the attitude of a person of small
capacity when these interests change places, and your
interest in the future has become paramount, while
your interest in this life has become merely incidental. 】
 
Um, your interest in future lives becomes paramount.  What is present now is secondary.  

So you will generate this attitude.  But "Interest in this life" is not ignored!  We still need it.  Why?  If you want to practice, what will you need to practice?  You will still need this thing, [this body as a tool] to practice.  So you still need it.  Hence the Buddha told us that we still need food.  What is this analogous to?   The paint to the car, it's still necessary.  Hence he said, as long as you are full, being full is good enough.  That's it.  We now often want to talk about nutrition, but actually real nutrition comes from the mind.  Let me tell you this.  I have said too many, too many stories to illustrate this before.  If you become really motivated in your mind, there wouldn't be any of these problems.  This is especially true now that we have understood the reason for you being really strong or weak.  Is that an effect of the nutrition that you so speak now?  Yes!  Maybe a third or a fourth of it is from that.  But the karma from past lives is the primary reason.  That is why people say they gain weight from just drinking water.  That is absolutely true.  So what else do you need to do after you generate this [attitude]?  

【However, you must make this attitude stable.】

You will have to make it stable.  

【Thus, once it has occurred, cultivate it diligently.】

Even after it has occurred, one will still have to strive at it, not to mention that we've not even developed it!  This is a measure of our attitude, to measure our attitude.  

SOURCE 来源 :

65B 10’34” Vol 9 of Master Jih-Chang’s Discourse P24 LL1
English Lamrim Vol 1 P261

日常师父法语📡65B 10’34” 手抄稿第9册P24 LL1

业果 : 希求后世为主,现在为副

即换其位,

好极了,把它换一换。

令成希求后世为主,现在为副,则为生起。

嗯,要求后世—主,现在是次要的,那么生起来了。“现在”不是忽视喔!现在还要。为什么?你要修要拿什么?要拿这个东西来修嘛,所以要的。所以佛告诉我们饮食还是要的,这像什么?涂车的油,还是要的。所以他讲的,你吃饱,吃饱就好了,就这样。我们现在常常讲营养,其实真正营养—心里面,我告诉你们。前面已经说了太多、太多这种典型的例子了,所以假定你心里真正提起来的话,都不是问题。尤其是我们现在了解的,你的所以真正的强弱等等的,这个眼前这个营养有没有关系?有!三分之一,四分之一,宿生的业力最主要的。所以说吃水也是胖,千真万确的事实。生起了以后还要什么?

然须令坚固,

生起来还要坚固。

故此生已,仍须励力善为修习。】

生起了还要努力,何况现在我们没有生起。这个是检查我们这个量的,检查我们这个量的。