【 The Attitude of A Person of Small Capacity 业果】Practice generosity, ethical discpline, patience and so on for long period of time, and attain exceptional high status 长修戒施忍等,成办妙身

【The Attitude of A Person of Small Capacity】-Practice generosity, ethical discpline, patience and so on for long period of time, and attain exceptional high status

【Therefore, those who achieve omniscience accomplish a great amount of exceptional ethical discipline, generosity, patience, and the like for a long time. Consequently, they diligently seek the effects of these as well—exceptional high status with its body and so forth.】

Nah, therefore, for those who achieve omniscience, this is to say that the Buddha spent a very long time. Normally we would say that it takes three countless eons. But actually, it should be immeasurable countless eons. This does not mean that he drifted by the force of his karma during this long period of time but that he diligently practiced. What did he practice? [He practiced] generosity, ethical discipline, patience and so on. Why? It is because he seeks the effects of exception high status, exceptional high status. This is the real meaning for attaining high status [as a human or deity]. It is from this that one will derive the final certain goodness. When one reaches the final quintessential point, these two will become one.

SOURCE 来源 :

66A 01’24” Vol 9 of Master Jih-Chang’s Discourse P38 L3
English Lamrim Vol 1 P262

日常师父法语📡66A 01’24” 手抄稿第9册P38 L3

业果 : 长修戒施忍等,成办妙身

是故修种智者,经极长时,修诸极多,诸极殊胜,戒施忍等,亦是希求彼等妙果,最极殊胜身等胜生。】

喏,所以说修佛种智,就是佛经过非常长的,通常我们说三大阿僧祇劫,实际上,实际上是无量无边的阿僧祇劫,并不是在这个长时候当中随着业在转,是认真地修行。修什么?布施、持戒、忍辱等。为什么?就求这个殊胜之身,殊胜之身,这个才是它真正增上生的意义。那么由于这个,然后呢达到究竟决定胜,当他究竟圆满的时候,两者就是一个。

Previous
Previous

【The Attitude of A Person of Small Capacity 业果】Relying on the boat of the human body, free yourself from the great ocean of suffering 由依人身舟,度脱大苦海

Next
Next

【The Attitude of A Person of Small Capacity 业果】achieve a buddha's embodiment as form by means of the first four perfections. 前四度成办增上生