【 Going for Refuge to the Three Jewels 皈依 】 miserable, tormented, forcing yourself 苦苦恼恼、勉勉强强
【Going for Refuge to the Three Jewels】- miserable, tormented, forcing yourself
Therefore, the text has told us again and again, “The result of hearing is to engage in substantive practice; you will be released with little difficulty from the fortress of rebirth.” There! If you listen well, understand and follow to do so accordingly, there is no need for too much effort to escape cyclic existence. Why would we be the way we are now, spending a great amount of effort [with meagre results]? It is because you have not concord with it. So, you sit there feeling miserable and tormented. During the day, you force yourself to do those things, as if you are a machine, as if you are an animal forced to so. This [type of action]do not count. Therefore, this segment tells us that it is not through an attitude of laziness, indifference or carelessness, nor is it something you tell others to do, but that you do this yourself! This is the case. Therefore, at this point of the text, by just looking at the words, it seems to simply say that you should make the offering yourself and do not tell others to do it. Actually, when you are doing this yourself, you should pay attention to your attitude as well.
SOURCE 来源 :
47B 22’51” Vol 6 of Master Jih-Chang’s Discourse P240 L3
English Lamrim Vol 1 P198
日常师父法语📡47B 22’51” 手抄稿第6册P240 L3
皈依 : 苦苦恼恼、勉勉强强
所以前面一再告诉我们,“听闻随转修心要,少力即脱生死城”哪!你好好地听闻,然后懂得了,照着去做,不要花太大的努力,生死轮回就跳出来了。何至于像现在我们弄了个半天,就是你没跟它相应。然后呢苦苦恼恼坐在这个地方,勉勉强强那个白天你还是去做那个事情,像机器一样,那像畜生一样被鞭着,这个不算。所以这个地方告诉我们,不是由于懈怠、懒惰、放逸这种力量,乃至于也不教—是自己去做!这个情况。所以这个地方,它从文字上面看,就说单单自己,不要教别人,实际上呢就是自己去做你这个心情也应该注意到。