【Mindfulness of Death 念死无常】There is no other route, I must practice the teaching 没有别的路可走,一定要修行

【Mindfulness of Death】- There is no other route, I must practice the teaching

Therefore, after you have contemplated diligently on the earlier three things, i.e. the three subsections, you would have the correct understanding. Not only having the correct understanding but also assert resolutely: “There is no other route, I must practice the teaching, I must practice the teaching, this is the only feasible route.” However, we must pay attention to the practice at this juncture: practice must be done according to the teaching! Although now we have entered the gateway of Buddhism and want to practice the teaching, we may still go wrong. Bearing this point in the mind is critical. Entering the gateway of Buddhism is already hardship-suffer, if, after entering the gateway and we still practice incorrectly, it is double pity! This point is essential for us to know. Therefore, we need to strive well, and it is the most worthwhile thing for us to take note of.

SOURCE 来源 :

39A 18’18” Vol 5 of Master Jih-Chang’s Discourse P215 L1
English Lamrim Vol 1 P153

日常师父法语📡39A 18’18”手抄稿第5册P215 L1

念死无常 : 没有别的路可走,一定要修行

把前面这个三样东西、三个子目,你认真地思惟了以后,那个时候得到一个正确的认识;然后呢不但正确的认识,而且下决心,说:没有别的路可走,一定要修行,一定要修行,只有这一条路可行。不过这个地方的修行注意哦!如法的修行哦!现在我们虽然已经进入佛门想修行,可是还是走错了,还是走错了,这个尤其重要。摸到这佛门当中来已经千辛万苦,摸到以后而还修错的话,那个是加倍地可惜啊,加倍地可惜!这我们务必要知道的。所以现在这个地方好好地努力,在这一点上面是最值得我们注意的一点事情。

Previous
Previous

【Mindfulness of Death 念死无常】a magnificent banquet celebration in the end becomes a memory

Next
Next

【Mindfulness of Death 念死无常】The enemy, death, is surely approaching and cannot be stopped 死怨敌定当到来,无能遮止