【Human Life of Leisure and Opportunity 暇满】What’s the reason for not practicing now? 现在所以不修的原因是什么?
【Human Life of Leisure and Opportunity】- What’s the reason for not practicing now?
What’s the reason for not practicing? Why? There are many reasons. But in summary there is a specific term for that, it’s called laziness. May I ask when this laziness attitude manifests in your body and mind, if you don’t practice, can it be remedied by itself? It will be eliminated by itself? Of course not. If you don’t practice, it is impossible. That’s how the behaviors of our body and mind are. If you understand this point, then naturally you will see that the path of reasoning is so clear. You can only practice now, you can’t say let’s take it slowly. This “taking it slowly”, this one thought is being lazy. In other words, this is non-virtue. If you allow non-virtue to manifest in your body and mind, it is impossible for it to change by itself. If it can be changed by itself, then there is no use for Buddhism. Why? Because if it can be changed, then why bother having Buddhism to teach you and you having to practice so hard. The Buddhas of all ten directions, without any exception, all explain this, they all have this experience that you must practice yourself, once you practice then you can change. If we believe in Buddhism, then of course we must understand this point.
SOURCE 来源 :
32A 10’35” Vol 4 of Master Jih-Chang’s Discourse P263 L4
English Lamrim Vol 1 P127
日常师父法语📡32A 10’35” 手抄稿第4册P263 L4
暇满 : 现在所以不修的原因是什么?
现在你所以不修的原因是什么?为什么?原因很多,总结起来一个专有名词叫懈怠。请问这个懈怠的心在现行当中,你不经过修行,它就自己能够对治了吗?自己就去掉了吗?当然绝不可能,你没有修行的话,绝不可能,这个现行就是这样。所以你了解了这一点以后,自然而然理路上面这么清楚,你只有现在修,你不能说慢慢地来。现在这[慢慢地]一念,这个就是懈怠,换句话这个就是恶法,让这个恶法在现行当中,它自己绝无可能转得过来,假定自己可以转得过来的话,那么佛法就没用了。为什么呀?它自己会转得过来嘛,何必要佛法告诉你,你要苦苦修行。所有十方一切诸佛,没有一个例外的,都是说明、都是经验,非要自己修,修改了才能够转得过来。既然我们信得过佛法,当然确定应该认识这一点。