BW Monastery 吉祥宝聚寺

View Original

【Human Life of Leisure and Opportunity 暇满】The virtuous karma causes us to rise and the non-virtuous karma causes us to fall. 善业上升,恶业下降

【Human Life of Leisure and Opportunity】- The virtuous karma causes us to rise and the non-virtuous karma causes us to fall.

Your browser doesn't support HTML5 audio

31B 14’21” Vol 4 of Lamrim Commentary P246 L9 Master Jih-Chang’s Discourse

As this is so, it goes without saying that you will have to stay for many eons in the miserable realms on account of having in your mind-stream the imprints of many sins that you previously accumulated over many lifetimes. These imprints have not been erased by an antidote and have not yet issued effect.

This phrase, “mind-stream” means our body and mind. Now our human bodies have repeatedly gone through cyclic existence from beginningless time and will continue on endlessly in the future. What does cyclic existence base on to determine our rebirths in the upper realms or lower realms? It is based on the karma which we’ve created, the virtuous karma causes us to rise and the non-virtuous karma causes us to fall. Andin our mind-stream, if we are to sum up the non-virtuous karma which we’ve previously created in many eons of lifetimes, we have no idea how many there are. If you have not experienced the effects of the bad karma, then it continues to exist until it ripens. Therefore, these non-virtuous karma, “have not yet issued effects.” Before they issue effects, there is a method to eliminate them. What do you do? You can cultivate corrective practices. Buddhism specializes in corrective practices which aims to counteract them [i.e. the bad karma that have not issued effects]! If you can apply the remedy and purify it, then this bad karma will not issue its effect. But what is our situation now? Since they have not yet issued effects, and we have not applied the antidotes. In this situation, with so many non-virtuous karma laid here, may I ask, what is the result? Naturally you will experience the results of the bad karma. So “it goes without saying that you will have to stay for many eons in the miserable realms”. Ah! Since someone had asked, why is it so difficult to obtain a human body? The reason is this, the reason is this!

SOURCE 来源 :

31B 14’21” Vol 4 of Master Jih-Chang’s Discourse P246 L9
English Lamrim Vol 1 P125

日常师父法语📡31B 14’21”手抄稿第4册P246 L9

暇满 : 善业上升,恶业下降

况内相续现有往昔多生所造众多恶业,果未出生,对治未坏,岂能不经多劫住恶趣耶。

这句话,[内相续]就是我们身心。现在我们人身,是从无始向前,到以后的无始这轮转,那么这个轮转的上下根据什么?根据我们以前所造的业—善业上升,恶业下降。而我们现在身心里边,总结起来到现在为止,以往多生多劫所造的恶业啊,不晓得多多少少,造的这个恶业还没结果之前,它一直在,一直要等到结了果。所以说,这些恶业,[果未出生],还没结果,那么没结果它有一个办法可以拿掉它的,怎么办呢?就是修习对治道—佛法是专门对治,针对着这个,对治它!如果你能够把它净治干净的话,那么这个恶业,它就不会感果。现在的情况呢,既没有感果,也没有对治,在这种状态当中,有这么多恶业摆在这里,请问,结果是什么?自然一定感得恶果。所以说[岂能不经多劫住恶趣]啊!因为前面有人问说,那么我们为什么这么难得人身呢?原因就是这样,原因就是这样!