【 The Meditation Session - Preparation 修持轨理-加行】I make offerings to the conquerors with the most exquisite items in the most excellent arrangements. – Part II 如是最胜庄严具,我以供养诸如来。II
【The Meditation Session - Preparation】- I make offerings to the conquerors with the most exquisite items in the most excellent arrangements. – Part II
【“Ointments” are ointments of fragrant incense for the body. 】
”Ointments” are used for spreading on the body, to apply on the body. Actually, this is like the lotion used by westerners. Back then in India, they placed great emphasis on this.
【“Excellent umbrellas” are the best umbrellas. “Lamps” includes luminous precious jewels as well as fragrant and luminous lamps such as butter lamps. “Burning incenses” are single-fragrance and mixed-fragrance incenses. “The best garments” are the best of every kind of apparel. “Superior perfumes” is said to be scented water given in offering bowls, it includes such water as that which is infused with a smell that spreads its odor into a universe of three billion world systems. “Fragrant powders” are equal in height and width to Mount Meru. They are also either alternating rows of colored sand for drawing a mandala or fragrant incense powders suitable to be scattered or burned which have already been wrapped into parcels. 】
All the offerings piled up as high as the high peaks, which refer to Mount Meru. So, in other words, it is not necessarily as high as Mount Meru. Since it is surpassable offering, take our worldly terms, it is the maximum and nothing is greater than it. Mount Meru is the king of all mountains, the highest and widest of all mountains.
【 “Arrangements” refers to all the above; they should be predominantly good, ornamental, and varied. 】
According to the text, it is easy to understand, so read it through once for yourself. This is offering. In any case, offer whatever is the best.
SOURCE 来源 :
23A 20’42” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P228 LL5
English Lamrim Vol 1 P96
日常师父法语📡23A 20’42” 手抄稿第3册P228 LL5
修持轨理-加行 : 如是最胜庄严具,我以供养诸如来。II
【涂香者,谓妙香泥。】
那个[香],用在涂在身上的,涂在身上的。实际上,我们现在西方人用的那个雪花膏等等,那么印度当年,他很重视这个东西。
【胜伞盖者,谓诸伞中诸胜妙者。灯烛者,谓香油等气香光明,及摩尼宝有光明者。烧香者,谓配众香,或唯一种所燃烧香。胜衣服者,谓一切衣中最胜妙者。最胜香者,谓妙香水供为饮水,以氛馥香遍三千界所熏水等。末香者,谓妙香末可撒可烧,或积为堆,或画坛场,支配颜色形量高广等妙高峰。】
所有那些东西多得像那个妙高峰,妙高峰就是须弥山;那个,换句话说,不一定就像须弥山,既然是有上供养,拿我们世间来说,最多的,没有再超过的。这个须弥山是众山之王,所有的最高广的就是它。
【聚者加于前文一切之后,有众多义及庄饰义并种种义。】
就是这个,这文字满容易懂,所以自己看一遍,这是供养。反正是把最好的东西,我们有的最好的东西,人天当中。