【A summary of the meaning of the previous five parts 摄彼等义】when we do it right at the causal stage, attainment is achievable in one lifetime 因地做对,一生取办

shutterstock_432159787.jpg

【A summary of the meaning of the previous five parts 】- when we do it right at the causal stage, attainment is achievable in one lifetime

[Once you have done this, you will quickly become like the conquerors’ child Sadaprarudita, who had perfect courage, and the Youthful Sudhana, who knew no limit in his search for teachers.]

If we can do this, well, it won’t take long [for our enlightenment]! Why? Because obscurations will be cleared and collections will be accumulated! With this cause of yours, of course, the effect will arise immediately, just that simple! So we might think, alas! Achieving Buddhahood is so far away. Actually, it is not so! Youthful Sudhana achieved it in one lifetime. As long as you do it right at the causal stage, it will be right! So, regarding these two, one is Sadapraudita Bodhisattva in the Perfection of Wisdom Sutra; the other is Youthful Sudhana in the Array of Stalks Sutra. I will not elaborate on their stories here. Sadapraudita is a Bodhisattva described in the Perfection of Wisdom Sutra. Why is he called Sadapraudita [constant-tearing]? For the sake of seeking a virtuous teacher, he cried woefully. He was even going to tear his heart out and give it to others in his pursuit of a virtuous teacher, such hardship! We are more familiar with Youthful Sudhana. If you can do the same [as what they did], the attainment is achievable soon.

SOURCE 来源 :

22B 05’50” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P200 L7
English Lamrim Vol 1 P92

日常师父法语📡22B 05’50” 手抄稿第3册P200 L7

摄彼等义 : 因地做对,一生取办

【若如是者,不久当如志力希有常啼佛子,及求知识不知厌足善财童子。】

我们能够这样去做的话,欸,不要多久!为什么?罪障清除掉了,资粮集聚了嘛!你有这个因,当然马上就感得这个果,这不简单嘛!所以我们想,喔唷!成佛遥远得不得了,不遥远!善财童子一生取办,你只要因地做对了,就是啊!那么这两位是,一个是《大般若经》当中的常啼菩萨,一个是《华严经》当中的善财童子,这个公案在这里不详细说了。常啼佛子就是《大般若经》当中的,为什么叫常啼?他为了求善知识痛哭流涕,乃至于他自己把那心都挖出来给人家——求善知识,这样艰难法!善财童子,那我们比较更熟悉一点,你能够这样做,不要多久就可以、就得到。


Previous
Previous

【A summary of the meaning of the previous five parts 摄彼等义】Taking the path is comparatively less effort? Or not taking the path is comparatively less effort? 走比较省力?还是不走比较省力?

Next
Next

【A summary of the meaning of the previous five parts 摄彼等义】 what we should truly engage in 现在真正要忙的忙这个