【Relying on the Teacher 依师】What does discipline refers to? 什么叫做“调伏”?

shutterstock_345670844.jpg

【RELYING ON THE TEACHER】-What does discipline refers to?

With respect to what Maitreya said, “disciplined” refers to the training in ethical discipline. 

 Disciplined refers to the precepts.

 The Sutra on the Vows of Individual Liberation (Pratimoksa-sutra) states: 】

 This is quoted from the Vinaya Sutra:

These vows of individual liberation

Are the bridle set with sharp nails.

With constant effort they are fit

For the difficult-to-rein horse of the straying mind. 

Our minds are like horses, so they are referred to as “restless and whimsical” – the monkey or horse mind. Why say that it is like a horse? [Most] horses are like the monkey, constantly trotting without stopping, acting quickly and abruptly; this is the sign of our mental state, just like that. By the time the horse is tired from running, it will fall asleep. This is the way they are. Even you constantly try to control it, it is impossible to be controlled. So what should be done? For those who ride horses, we need a bridle, which needs to fit well. Also, sharp spurs on the boots are the way to tame the horse that is difficult to rein. Now what is this rein? It is the monastic vows. Thus, the vows have such great benefits!

SOURCE 来源 :

14B 01’37” Vol 2 of Master Jih-Chang’s Discourse P200 L7
English Lamrim Vol 1 P71

日常师父法语📡14B 01’37”手抄稿第2册P200 L7

依师 : 什么叫做“调伏”?

【其中调伏者,谓尸罗学。】

调伏就是戒。

【《别解脱》云:】

《戒经》上面说:

【“心马常驰奔,恒励终难制,百利针顺衔,即此别解脱。”】

我们这个心像个马一样,所以叫心猿意马,心猿意马。为什么叫它马啊?这个马啊,猴子一样,一天到晚叮叮咚咚......不停地,又快又利,这是我们的心相,就这样。等牠跑累了,在那儿睡觉,就这个味道。虽然你经常地去努力要想制止牠,不行,不行。那要怎么办啊?这个我们骑马的人啊,马上面有一个所谓马勒,这个非常地利;还有那个马靴上面有一个剌,这上面利得不得了,这样才能够调伏这个,这匹悷马,那么现在这个东西是什么?就是别解脱,所以这个戒有这么大的好处啊!

Previous
Previous

【Relying on the Teacher 依师】The bridle that tame the wild horse is 调𢘙悷马的利衔是...

Next
Next

【Relying on the Teacher 依师】Designated as a good quality of knowledge 假证德名