【依师 Relying on the Teacher】 启发向上仰望的好乐之心 Inspired to advance and emulate with a delightful mind
依师 : 启发向上仰望的好乐之心
【如朴穷瓦云:「闻诸善士史传之时,我是向上仰望于彼。」】
朴穷瓦就是刚才说的敦巴尊者的三个,三子之一,传他法的最主要的。他自己怎么说啊?他说:「我看见那个前辈啊,那些祖师菩萨的传记的时候,啊,心里好羡慕、好仰望啊!」这我也是有这个经验。所以我也鼓励诸位啊,刚开始多看那个前人的传记,多看因果典型的故事,你自然而然启发向上的好乐之心,不必在理论上面了解得很多。
前面没有基础,你先了解这个理论,不一定好,这个次第井然,次第井然。你有了这样的心,然后那个理论一认识,马上派上用场;你没有这个基础,认得了理论的话,往往会害你。到那时候,你的眼睛啊,是高不可攀,看看样样东西都不在眼下,这个时候「如天成魔」啊,你就会辛苦无比!这个事情是最痛苦的事情!
来源 SOURCE :
日常师父法语📡14B 20'43" ~ 21'55" 手抄稿第二册P211-LL1
14B 20'43" ~ 21'55" Vol 2 of Master Jih-Chang’s Discourse P211-LL1
English Lamrim Vol 1 P72
【Relying on the Teacher】- Inspired to advance and emulate with a delightful mind
【Pu-chung-wa (Phu-chung-ba) said, “when I hear the stories of excellent persons, I emulate them.” 】
Pu-chung-wa was one of the three spiritual sons of Venerable Drom-don-ba, the main one receiving Drom-don-ba’s mind training. What did Pu-chung-wa say? He said: “I have noticed past practitioners, those biographies of ancient teachers and Bodhisattvas, ah; I emulate and venerate them so much!” I also have this same experience. So, I too encourage you all to read more about the great teachers’ biographies and stories of cause and effect. You will automatically be inspired to advance. It is not necessary to understand too many concepts.
Without the preceding foundation, if you try to understand these concepts, that may not necessarily be good – the sequence should be correct - orderly. With this attitude, then, upon understanding the concept, it can immediately be applied. Without this foundation, knowing the concept may very possibly harm you. By then, your eyes will look at others with haughty air, nothing will be right in your view. At that time, it is like “a helpful deity that turns into a demon.” Ah! You will have unparalleled hardship! This is most miserable!