【The Origin of Suffering 希求解脱】Mental karma and intended actions karma (2) 思业与思已业 2
【The Origin of Suffering】- Mental karma and intended actions karma (2)
【The Treasury of Knowledge:
Karma is both intention and what intention produces.
Intention is mental karma;
What it produces are physical and verbal karma. 】
It cites from the Treasury of Knowledge. In other words, there are different explanations by different schools. But the specific attribute that is explained is all the same. What is Karma? It is "intention" and "what intention produces." Intention itself is something we understand. What intention produces is that which is motivated by the intention. Intention is exactly the mental karma. What it produces, what is produced? The intention in turn produces the physical and verbal karma. The words are as such. For the mental state, I think this is something that is very easy for us to understand. When you see something that pleases you, you will want to obtain it. Since you want to obtain it, you will stand up, walk over and perform all kinds of actions. You may open your mouth to speak and so on. Your goal is nonetheless to think of ways to obtain what you want. Hence it says, "intention and what intention produces," these are all the contents there is of karma.
SOURCE 来源 :
74A 07’01” Vol 10 of Master Jih-Chang’s Discourse P44 LL4
English Lamrim Vol 1 P303
日常师父法语📡74A 07’01” 手抄稿第10册P44 LL4
希求解脱 : 思业与思已业 2
【《俱舍论》云:“业谓思彼起,思即是意业,彼起身语业。”】
下面又引《俱舍》,换句话说,各家各派的说法,指这个特点都是这样。业是什么—“思”跟“彼起”。思本身我们了解了,彼就是思所起的。所谓思就是这个意业,彼起,起的什么呢?这个由于这个思而引起的身、语之业。这个文字是这样,那么这个内心的状态,我想我们很容易地明白的。你看见了欢喜的,你就想去获得它,因为想去获得它,你就站起来,要走过去做种种行为,然后呢你会开口说话什么等等,目的无非是怎么样想办法获得你的东西。所以说“思、彼起”,整个的业的内涵,就是如此。