【 Going for Refuge to the Three Jewels 皈依 】Offer what you have that is good 须择其妙者而供
【Going for Refuge to the Three Jewels】- Offer what you have that is good
【Further, Sha-ra-wa stated:*
Do not offer that which are inferior, such as mouldy sweet cheese and yellowed leaves, but what you have that is good】
When we offer we should not offer items that are of inferior quality. We should offer that which are good. Now we would often say, “Ah, this is not good anymore.” So, we give these inferior quality items to other people, or to offer to the Three Jewels, as an offering. Speaking of this, there is something which I will just mention here, just mention here. Often, we will see that sometimes for householders, let us say there could be a great celebration banquet today. So then after the celebration, the leftover food is sent to the temple. This is something that lay people do. For us renunciates, we are not likely to do that. But naturally, when others offer us food items, when they give, we would still consume them. We are still happy to accept them. For the Golden Mountain practitioner, he would eat whatever that is given. Are we better than the Golden Mountain practitioner? However, from the perspective of the lay people, this is a very awful thing to do. What does this essentially mean? The renunciates, in this action of the lay people, unknowingly, in this action of the lay people, have been treated as servants.
SOURCE 来源 :
48A 13‘48“ Vol 6 of Master Jih-Chang’s Discourse P259 L4
English Lamrim Vol 1 P200
日常师父法语📡48A 13‘48“ 手抄稿第6册P259 L4
皈依 : 须择其妙者而供
【此复非以糕之瘀处,菜叶黄处,是须择其妙者而供。】
供的时候不要说把坏的先供养;要供,把好的。现在我们常常:啊,这个不好的—不好的拿去供养别人去,供养三宝去,供养什么去。所以说到这里,有一件事情我随便一提,随便一提。那时候常常我们看见啊,在人家今天有一个什么好的宴庆,庆祝完了以后剩下来的东西,送到庙里去。这个是对在家人说的,我们出家人大家不大会做那件事情。当然人家送得来,送得来,我还是照吃,送给我们还是高高兴兴的。金山活佛,人家送给他什么东西都吃了,那我们能比得上金山活佛吗?但是对在家人来说,这是非常糟糕的一件事情。那个等于什么?这个出家人啊,在他们这个行为当中,不知不觉的行为当中,等于是佣人。