【希求解脱 Intent of liberation】 苦随生而来 Suffering comes along with birth   

希求解脱 : 苦随生而来

第一个,「生」这个苦,它这个东西啊,一切的苦都随着这个生,生一来,苦就跟着来了。那洛迦当然不谈,一跑下去,唉呀,那不得了!饿鬼。除了这个以外,就是其他的胎生、卵生,一切四类,只要一生,一有了这个身体以后,无量的猛苦跟着来了,无量的苦都跟着来,只要「生」有,苦都跟着来了。

来源 SOURCE :

日常师父法语📡69A 19'34" ~ 20'11" 手抄稿第9册P149 L4

69A 19'34" ~ 20'11" Vol 9 of Master Jih-Chang’s Discourse P149 L4
English Lamrim Vol 1 P272

 【Intent of liberation】- Suffering comes along with birth   

First, regarding the suffering of “birth”, this thing [i.e. birth], all suffering comes along with birth. When birth emerges, suffering immediately follows. No need to even mention the hell realm because once one falls in, ah, it is disastrous! Hungry ghosts [who invariably suffer]. Aside from these, there are four types of beings, including beings born from a womb and beings born from an egg. Once born and once the body forms, immeasurable severe suffering follows, immeasurable suffering follows. So long as there is “birth”, suffering will follow.