【Mindfulness of Death 念死无常】The causes of death are very many and the causes of life, few 死缘极多,活缘少者
【Mindfulness of Death】- The causes of death are very many and the causes of life, few
Your browser doesn't support HTML5 audio
【2 “The contemplation that the causes of death are very many and the causes of life few”】
In the process, the external causes of death are very many and the causes to maintain our lives or the conditions to increase our population are very few.
【There are many sentient beings and insentient things that do harm to this life. Think in detail about the many forms of injury inflicted by humans and nonhuman demons; how many dangerous animals harm life and limb.】
There are all kinds of external harm to our lives, e.g. sentient beings, insentient beings or demons. Sentient beings mean all living beings; insentient beings include earth, rocks, blocks etc. Moreover, the different types of humans and non-human demons can do harm to our lives - even poisonous snakes, dangerous animals, tigers and lions can harm life and limb. In addition, a stone falling from the sky just at the time when you were running across, or the power cord suddenly snaps. All these are causes that we are unable to envision!
SOURCE 来源 :
39B 22’32” Vol 5 of Master Jih-Chang’s Discourse P234 L1
English Lamrim Vol 1 P155
日常师父法语📡39B 22’32”手抄稿第5册P234 L1
念死无常 : 死缘极多,活缘少者
第二呢?【思惟死缘极多,活缘少者。】
就在这个过程当中,能够促使我们死的,这种外缘很多。而能够保持我们生命,增长我们大种的这种条件很少。
【谓于此命有多违害,谓诸有心及诸无心,若诸魔属,人非人等众多违害, 及旁生类损此身命,亦有多种。】
我们这个生命有种种外面的灾害,或者是有心、无心的,魔。所谓有心的,那就是有情;无心的,乃至土石木块等等,就是这种东西。还有魔、人、非人各式各样的,都能损害我们的生命,没有一样东西……毒蛇、猛兽,老虎、狮子,这样。那么是天上掉下了一个什么石头,你跑着走过去的时候,忽然之间电线断掉了,啊!这种都是这个因缘,你是真是无法想像啊!