【Mindfulness of Death 念死无常】Since we have to practise sooner or later, why not strive now? 迟早要努力,为何不趁现在努力?
【Mindfulness of Death】- Since we have to practise sooner or later, why not strive now?
Your browser doesn't support HTML5 audio
Once you have this strong resolute pledge, it will propel you forward to do it seriously. Otherwise, if you listen to it without focus, you may have heard it but you just could not do it, this is such a pity. Even so, it still has benefit: once the seed is planted, sooner or later it will begin to grow and sprout. When it sprouts and grows, do remember firmly: things do not fall from the sky, and you will attain Arhat or Buddhahood at once. Rather, when it sprouts and grows, you still need to devote all your energy, do your utmost to cultivate vigorously. Hence we must remember: since we have to practice sooner or later, why not strive now instead of waiting till later? Because if we wait till later, where will we be in the interim period? We will be in hell. This is what we must understand and then truly contemplate and discern.
SOURCE 来源 :
39A 28’54” Vol 5 of Master Jih-Chang’s Discourse P219 LL3
English Lamrim Vol 1 P154
日常师父法语📡39A 28’54”手抄稿第5册P219 LL3
念死无常 : 迟早要努力,为何不趁现在努力?
你有了这种强有力的这种誓愿的话,它会推动你如实地认真去做。否则的话,你听见了,虚虚浮浮,唉,听见是听见了,到那个时候就是提不起来,这个很可惜的事情。不过尽管如此哦,它还有好处的,这个种子种下去了以后,它迟早还会增长发芽。不过它增长发芽的时候,记牢喔!不是天上掉下来,一下让你证了罗汉果了,或者一下让你证了佛果了;它增长发芽的时候,还是要拿出全部精神去、拼命去修。所以我们总记得,既然迟早你必定要这样去做的话,你为什么不趁现在努力而等到以后?因为等到以后,这个中间等的那段时候在哪里啊?在地狱里边,这是我们要了解的,了解了然后你要真正地思惟去观察的。