BW Monastery 吉祥宝聚寺

View Original

【 Reflecting on your Future Life 三恶趣苦】Experiment on ants – Part 1 蚂蚁试验I

【Reflecting on your Future Life】- Experiment on ants – Part 1

Your browser doesn't support HTML5 audio

41B 18’28” Vol 6 of Lamrim Commentary P28 L2 Master Jih-Chang’s Discourse

When the karma ripens, I’m sorry! Everything is reversed, everything is reversed. You can do nothing about it. So up to this point, we might think, could it be like that? It could very well be like that! We don’t have such terrible and coarse karma [now] but we can look for many signs and traces [of karma] to understand it. I’ve asked you to do an experiment the day before yesterday. I asked you to take a look at the ants, when they are crawling around, “dong, dong, dong,” you might want to try taking some food that ants like and give to them. Have any of you tried this? Raise your hand if you have, have you? Oh what a pity! Ah, no one has tried this! Ah? You have tried? After you tried it, how did you feel? Let me tell you, this is why with what I’ve told you, they weren’t just empty words. I hope you will learn diligently. You want to listen well and don’t just let it go in one ear and out the other!

SOURCE 来源 :

41B 18’28” Vol 6 of Master Jih-Chang’s Discourse P28 L2
English Lamrim Vol 1 P172

日常师父法语📡41B 18’28” 手抄稿第6册P28 L2

三恶趣苦 : 蚂蚁试验I

这个业力成熟的时候啊,对不起!什么东西都颠倒,什么东西都颠倒,一点办法都没有。

到这个地方,也许我们会想:会这样吗?会这样!我们没有这么粗猛的业,但是我们可以用种种的迹象来体会。前天哪我曾经叫你们做一个试验。说你们看那个蚂蚁的时候,它们咚咚咚在那儿爬,你不妨拿蚂蚁欢喜吃的东西啊,在它的前面给它吃吃,试试看。你们有没有人试过?有试过的人请举手,有没有?真遗憾!唉,一个都没有试!啊?有试啊?试了以后感觉怎么样啊?我告诉你们哪,所以我告诉你们的,绝对不是说空话呀,但愿你们好好认真地去学。你们要好好地听啊,不要当做耳边风啊!