【Human Life of Leisure and Opportunity 暇满】a foundation of pure ethical discipline 净戒为根本
【Human Life of Leisure and Opportunity】- a foundation of pure ethical discipline
Your browser doesn't support HTML5 audio
And if we wish to go a step further to gain a human life of complete leisure and opportunity, then by just having this is not enough. What else do we need? We need “a foundation of pure ethical discipline.” Earlier, he only mentioned about ethical discipline. Now over here, pure ethical discipline is required. What is pure ethical discipline? In the Pratimoksa Sutra, there are three phrases in its summary, “Do not engage in any non-virtue, do all that is virtuous” that’s called ethical discipline. The next phrase is “Purify your mind.”. Once you have this, it is considered pure ethical discipline! Now let’s think about it, “Purify your mind.” Have we purified ours? At least, when I think back and observe myself, I simply couldn't do it! But this is the foundation. Yet this is not enough! What else is needed? “Augmenting it with generosity and the Chapter Seven-113like”. Just one thing is not enough, you still need to have generosity and the like, which are the six perfections. You would still need this. Is this enough? It’s not enough! You still need this, “when dying making a connection with your next lifetime through stainless aspirational prayers.” You will still need stainless aspirational prayers. Before you do things, you need to make your aspirational prayers. Once you have done it, you need to make dedication. The aspirational prayer and the dedication need to be stainless.
SOURCE 来源 :
32A 26’19” Vol 4 of Master Jih-Chang’s Discourse P272 L4
English Lamrim Vol 1 P127
日常师父法语📡32A 26’19”手抄稿第4册P272 L4
暇满 : 净戒为根本
而要想更进一步获得暇满具足的人身,那单单这个不够,还要什么呀?要[净戒为根本]。上面只说戒,现在那个这地方要净戒。什么叫作净戒啊?我们这个戒经,略戒经当中,一共有三句话,[诸恶莫作,众善奉行],这个叫戒,下面一句叫[自净其意]。你有这个—净戒!现在我们想想看:[自净其意]我们净到了吗?至少我自己回想回想,观察观察的话,简直啊做不到啊!这个是根本喔,还不够喔!还要什么?[施等助伴],不单单一样,还要施等就是六度,还要这一个。够不够?还不够!还[无垢净愿为结合等众多善根],还要这无垢的净愿。做的之前你先要这个愿,做了以后要有回向,这个愿跟回向要无垢。