【Human Life of Leisure and Opportunity 暇满】 It’s a minor thing, you get busy with what you need to do! 小事情!你自己去忙!
【Human Life of Leisure and Opportunity】- It’s a minor thing, you get busy with what you need to do!
Your browser doesn't support HTML5 audio
So I remember the time when I had just become a monk, I was following a certain excellent teacher. One day, Dharma Master went to Xi-Zhi. There were two of them who went together. Then all of a sudden, “pa!” He accidentally bumped into a piece of rock and broke the skin on his leg. Oh, if it happened to us we would be all alarmed and stirred up, since we were accompanying guests… Eh, so he thought it was a small thing and did not want to alarm the person he went with. So then after visiting Xi-Zhi, he “dong, dong, dong, dong” came back. At that time we were living in Xin-Dian. Half of his pants was stained with blood, but he was calm and collected, just like that, and came back! When I saw him, I said, “Ah! Fashi, what happened to you?” “It’s a minor thing, you get busy with what you need to do, what’s all this for?” If this happened to us, ah-yo, if you came back in this state we would try to take care of you. But he won’t let me take care of him. So I observed him in secret. After he is done, he told me, “I went out with someone and accidently injured myself [on the rock].” Like that! So with this kind of spirit, I still remember it firmly until now.
SOURCE 来源 :
31B 09’57” Vol 4 of Master Jih-Chang’s Discourse P244 L2
English Lamrim Vol 1 P125
日常师父法语📡31B 09’57” 手抄稿第4册P244 L2
暇满 : 小事情!你自己去忙!
所以我自己记得,当年我刚出家的时候,跟那个善知识的时候。有一天,法师出去到汐止去,两个人一起去的,那么[趴!]一下,不小心撞到一个石头上面,那个腿上面撞破了。喔,要我们这里大惊小怪,好像陪着客人去的话……欸,他觉得陪着旁边的人不要这种小事惊动他,然后呢汐止[咚咚咚咚]跑回来,我们那时候住在新店,整个的半条裤子统统都是沾着血,他也不动声色,就是这样,回来了!我看见他:[哎!法师你怎么一回事情?][小事情!你自己去忙,这个干什么?]要我们平常的时候,哎哟,来了招呼你;他不让我招呼,我在那儿偷偷地看他。他完了以后告诉我:[那跟某人出去,不小心碰破了。]这样啊!所以这种精神,我现在到现在始终为止,记得牢牢地!