【The Meditation Session – what to do in between sessions 修持轨理 - 未修中间】How to practice without sleeping at the wrong time (8) 悎寤瑜伽8
【The Meditation Session – what to do in between sessions 】- How to practice without sleeping at the wrong time (8)
Your browser doesn't support HTML5 audio
【From another point of view sleeping on your right side like a lion means that your body naturally does not become limp. Even when you have fallen asleep, you do not lose your mindfulness. Your sleep does not become heavy. You do not have bad or sinful dreams. 】
Other than this, the nature of the Dharma characteristic of this sleeping like a lion is such – it allows our bodies not to be limp. Once they are limp, then laziness, etc. will follow, that is how it works. At that time, you can maintain, maintain what? Maintain the momentum of joyous perseverance. This has its specific characteristics. So, with regard to comfort: if [you] speak of comfort, then [sleep like a lion] is not comfortable. However, for meditation, it is the best way. This applies to every aspect. It is the same with our food: indulge in comfort to better suit your taste – give you whatever you want, like that. This applies to everything! Then, [your] sleep will not be very deep so [your] nonvirtuous thoughts will be reduced. Also, the sleep won’t be heavy and will be free from nightmares. These are all things that ordinary worldly people don’t need to tend to, yet required for practitioners.
SOURCE 来源 :
26B 09’04” Vol 4 of Master Jih-Chang’s Discourse P67 L1
English Lamrim Vol 1 P107
日常师父法语📡26B 09’04” 手抄稿第4册P67 L1
修持轨理 - 未修中间 : 悎寤瑜伽8
【又有异门,犹如狮子右胁卧者,法尔令身,能不缓散。虽睡沉已,亦不忘念。睡不浓厚。无诸恶梦。】
除了这个以外,这个狮子卧,还有它本身法尔它就是这个,特性就是这样。它令我们的身体不放松,一放松,懈怠等等跟着都来了,这样。那个时候它能够保持,保持什么﹖保持精进的余势,它有它的特质。所以的的确确舒服,谈舒服是不舒服的,谈修行的话却是最好。任何一个地方都是这样,我们饮食也是一样,任舒服啊,最好向你的味口,你要吃什么就吃什么,就这样,任何一件事情都是这个! 然后呢睡的时候会睡得不深,然后呢忘念比较减少,然后呢睡不浓厚,没有恶梦。这个都是平常做世间的人不需要的,可是修行人都必须要的。