【Relying on the Teacher 依师】Bad friend 恶友
【RELYING ON THE TEACHER】- Bad friend
Your browser doesn't support HTML5 audio
This bad friend, in fact, is most serious in our study of Buddha Dharma – it is the most serious and worst. This bad friend does not mean someone who argues and fights with you today. Well, [seemingly] good friends come to tell you: “Alas, so and so, why are you suffering here! Let’s go out to have fun – drink and chat.” You agree without hesitation, this is a bad friend. So we have to be very clear about this concept. Moreover, when the teacher is berating you, this bad friend comes along and tells you: “Sigh, I really sympathize with you! Someone like you who is so remarkable – you have great worldly knowledge, yet you gave it all up to come here. It is reasonable for others to complement you; whereas the teacher not only did not praise you, but he scolds you.” Sigh, you listened with great enthusiasm. Very sorry! This is the most dreadful aspect of a bad friend, just like that.
SOURCE 来源 :
17B 01’02” Vol 3 of Master Jih-Chang’s Discourse P19 LL2
English Lamrim Vol 1 P78
日常师父法语📡17B 01’02” 手抄稿第3册P19 LL2
依师 : 恶友
这个恶友啊,实际上对我们修学佛法当中,这个最严重、恶劣的,就是这个。这个恶友不是今天跟你吵架、打架的这个人,欸,好朋友,他跑得来跟你说:“唉呀,某人哪,你在这地方苦苦恼恼干什么啊!我们一起跑得去玩一玩,喝喝酒,聊聊天。”你觉得真痛快,这个就是恶友。所以这个概念,我们要很清楚。然后那个师长在那个地方呵斥你,他跑得来跟你说:“唉,我真同情你啊!像你某人,你这样了不起,你世间上面有这么了不起的学问,舍离了,跑到这里来啦。照理人家应该捧你,他不但不捧你,还骂你。”欸,你还听得很来劲咧。对不起!这个是恶友,真正可怕的地方,就是这个。