心愿

393d17e7-3960-492d-9094-1d858cb4b08c.jpg

广论班同学蓝莉媜的哥哥伟茗及嫂嫂翠霞一心想要皈依成为佛弟子,无奈碍于身体的障碍,一直无法如愿。莉媜把他们的心愿告诉她的班长亚喜。亚喜祈请了慈悲的祖广法师来为他们办皈依仪式。

5月11日早晨,佛菩萨加持,天降甘露,下了一阵倾盆大雨,把大地的污垢洗涤一番,空气顿时清新舒爽。

祖广法师蒞临后,简单的为伟茗及翠霞讲解了皈依的殊胜后,开始做洒净仪轨,接着是皈依仪式。

皈依后,夫妇俩多年的心愿得以圆满了,内心充满感恩、欢喜,庆幸自己终于成为佛弟子了,内心也非常感谢亲自上门为他们举办皈依仪式的祖广法师。

Fellow lamrim student Li Tiang's brother Wee Ming and his wife Chwee Sia have been meaning to seek refugee in the triple gems but unable to due to physical constraints. Li Tiang expressed this to her class monitor Raymond, who arranged for Venerable Zu Guang to conduct the official ceremony.

On the morning of 11th May, with the blessings of the Buddhas and Bodhisattvas, the air was left crisp and cool after some rain.

Upon arrival, Venerable Zu Guang briefly explained the significance of seeking refugee in the triple gems to Wee Ming and Chwee Sia before proceeding to purify the boundaries for the home. This was then followed by the ceremony.

When the ritual was complete, the couple was filled with immense joy and gratitude, having fulfilled their their long held wish of becoming Buddhist disciples. They were also extremely thankful towards Venerable Zu Guang for officiating this, and making a trip down to their apartment.